Os Cuidados com o meu Cabelo | My Hair Care Routine

Os Cuidados com o meu Cabelo | My Hair Care Routine

Olá a todos!
Há algum tempo escrevi um post sobre o meu tipo de cabelo e de como estava um pouco infeliz com o aspecto dele. Decidi começar a tomar umas vitaminas em forma de goma de ursinho e nos primeiros três meses comecei a notar alguns resultados, mas sabia que não ia lá apenas com isso, era necessário criar toda uma rotina de cuidados com o meu cabelo e como hoje sinto que o meu cabelo está a dar sinais de grandes melhorias, venho partilhar essa rotina com vocês bem como algumas dicas!

Hello everyone!
Some time ago I wrote a post about my hair type and how I was a little unhappy with how it looked. I decided to start taking some vitamins in the form of teddy bear gum and in the first three months I started to notice some results, but I knew I wasn’t going there just with that, it was necessary to create a whole hair care routine and as I feel today that my hair is showing signs of great improvement, I come to share this routine with you as well as some tips!

Shampoo

É importante dizer que não lavo o cabelo todos os dias. Como tenho um cabelo bastante seco que demora 4 a 5 dias a ficar oleoso, apenas lavo 2 a 3 vezes por semana. Por isso, vou alternando entre dois tipos de Shampoo: O Shampoo Nutritivo Elvive Óleo Extraordinário e o Low Shampoo Elvive Caracóis Nutridos. Já dedicamos um post a falar deste Low Shampoo e resumindo ele resulta fantástiscamente no meu cabelo. Fica com um brilho incrível, com um toque sedoso e muito mais definido, contudo sinto que o outro shampoo permite que o meu cabelo fique durante mais tempo sem ficar oleoso.

It’s important to say that I don’t wash my hair every day. As I have very dry hair that takes 4 to 5 days to get oily, I only wash 2 to 3 times a week. So, I alternate between two types of Shampoo: Elvive Extraordinary Oil Nourishing Shampoo and Low Shampoo Elvive Nourished Curls. We have already dedicated a post to talk about this Low Shampoo and, in short, it works fantastic on my hair. It has an incredible shine, with a silky touch and much more defined, however I feel that the other shampoo allows my hair to stay longer without getting oily.

Condicionador e Máscara | Conditioners and Masks

No dia a dia depois do shampoo costumo colocar o Amaciador Elvive Óleo Extradionário para desfazer os multiplos nós e tornar o meu cabelo mais sedoso. Mas, uma vez por semana ou de 10 em 10 dias faço uma hidratação mais profunda com o Elvive Total Repair 5 Máscara Reparadora. A máscara ajuda-me a tratar as minhas partes mais sensibilizadas, como as pontas que ainda têm resíduos dos vários anos de pinturas de cabelo. Ajuda a dar hidratação e nutrição extra principalmente para pessoas como eu que querem deixar o cabelo comprido.

In the day to day after shampoo I usually put Elvive Extradionary Oil Conditioner to undo the multiple knots and make my hair more silky. But, once a week or every 10 days I do a deeper hydration with Elvive Total Repair 5 Repair Mask. The mask helps me to treat my most sensitive parts, like the tips that still have residues from the many years of hair painting. It helps to give extra hydration and nutrition mainly to people like me who want to keep their hair long.

Pentear | Brushing

A verdade é que só penteio o meu cabelo por completo quando o lavo porque se o faço quando ele está seco vou ficar com juba! Para dar mais definição aos meus caracóis durante mais tempo e de tornar a tarefa de pentear bem mais fácil uso o Creme De Pentear Elvive Caracóis Nutridos. Para pentear, deixei de usar uma escova de plástico e comprei na BodyShop com uma escova com cerdas de bambu com pontas arredondadas que não parte tanto os fios de cabelo e ainda dá um efeito de massagem, muito bom para couro cabeludo sensível.

The truth is that I only brush my hair completely when I wash it because if I do it when it is dry I will turns into a lion’s mane! To give my curls longer and more definition and to make the task of brushing much easier, I use the Elvive Nourished Curls Brushing Cream. For styling, I stopped using a plastic brush and bought at BodyShop a brush with bamboo bristles with rounded tips that don’t break the hair so much and still give a massage effect, very good for sensitive scalp.

Nos dias que não lavo o cabelo e acordo com ele meio estranho, esfrego um pouco do Óleo Elvive Extraordinário com 6 extractos de óleos de flores preciosas nas mãos e penteio as pontas do cabelo com os meus dedos. O cabelo fica macio, brilhante e os caracóis natural começam a aparecer.

On days when I don’t wash my hair and wake up with frizzy hair, I rub some of the Extraordinary Elvive Oil with 6 extracts of precious flower oils on my hands and comb the ends of the hair with my fingers. The hair become soft, shiny and the natural curls start to appear.

Suplementos | Supplements

Para além dos produtos mencionados a cima ainda continuo a tomar todos os dias as minhas duas gomas IvyBeards Hair Vitamins. Também fiz um post há uns meses atrás a falar destas vitaminas e como senti algumas diferenças positivas depois de 3 meses.

In addition to the products mentioned above, I still take my two IvyBeards Hair Vitamins gums every day. I also made a post a few months ago talking about these vitamins and how I felt some positive differences after 3 months.

Outras opções para além da pintura do cabelo | Hair Color Alternatives

Durante uns bons 5 anos pintei o meu cabelo praticamente mensalmente de uma espécie de ruivo escuro porque já não aguentava com a minha côr natural de cabelo “Castanho Sem Graça Escuro”. Gostava imenso, quase que conseguia que parecesse natural com a combinação das minhas sardas e pele clara, mas o cabelo acabou por ficar extremamente seco por mais máscaras que colocasse e de usar sempre tintas sem amoníaco. Assim em vez de o pintar, o conselho que a minha cabeleireira me deu foi fazer umas madeixa discretas ou uns banhos de luz que não são tão agressivos para o cabelo, nem obriga a pintar deste sempre que a raiz comece a notar!

For a good 5 years, I dyed my hair practically monthly with a kind of dark red because I could no longer stand with my natural hair “Dark Brown Without Life” color. I liked it a lot, I almost managed to make it look natural with the combination of my freckles and fair skin, but the hair ended up being extremely dry no matter how many masks I put on and always using ammonia-free dyes. So instead of painting it, the advice that my hairdresser gave me was to make some discreet highlights that aren’t so aggressive to the hair, nor does it force you to paint it whenever the root starts to notice!

Espero que esta rotina e dicas vos ajude de alguma maneira! Se tiverem também alguma sugestão de produto e os dicas que funcione com vocês, partilhem aqui com as vossas meninas 🙂

I hope this routine and tips will help you in some way! If you also have any product suggestions and tips that work for you, share them here with your girls 🙂

Xoxo,

A.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *