Vinho Quente com Especiarias | Spiced Mulled Wine Recipe

Vinho Quente com Especiarias | Spiced Mulled Wine Recipe

A chegada do Natal fez-me lembrar a viagem que fizemos no ano passado até à afamada Capital de Natal – Estrasburgo! Os vários mercados de Natal são super acolhedores, as fachadas dos edifícios estão todas decoradas com ursos e luzes cintilantes e a comida era reconfortante, principalmente a bebida! O “Vin Chaud”, ou em português “Vinho Quente com Especiarias” tornou-se o nosso melhor amigo para combater o frio quase ártico (na verdade estavam -2ºC, mas mesmo assim…) com que se andava nas ruas. Ou pelo menos isso era um bom argumento, porque para além de aquecer, o vinho era simplesmente delicioso!

The arrival of Christmas reminded me of our trip last year to the famed Christmas Capital – Strasbourg! The various Christmas markets are super cozy, the building facades are all decorated with bears and sparkling lights and the food was so comforting, especially the drink! “Vin Chaud”, or “Hot Mulled Wine”, became our best friend to fight the almost arctic cold (actually it was -2ºC, but still…) with which we walked the streets. Or at least that was a good point, because besides warming, the wine was simply delicious!

Como bateu a saudade e decidi experimentar fazer em casa e depois de algumas tentativas para tentar aperfeiçoar o sabor, cheguei à receita final. Portanto, para começar precisamos de uma garrafa de vinho e não, o vinho não precisa de ser um reserva do ano xpto! Um vinho barato ou mesmo de marca branca irá funcionar lindamente uma vez que o que vai apimentar as coisas será as especiarias!

As I missed it, I decided to try it at home and after some attempts to try to improve the taste, I came to the final recipe! So to get started we need a bottle of wine and no, it doens’t have to be a fancy wine! A cheap one will work beautifully as it will be spice it up!

Ingredientes | Ingredients:

1 garrafa de vinho tinto (75cl) | One bottle of wine
120g de açúcar amarelo | brown sugar
1 laranja | orange
5 cravinhos | cloves
2 paus de canela | cinnamon sticks
3 folhas de anis | anise leaves
1 cálice (5mL) de licor, brandy ou conhaque | 5mL liqueur, brandy or brandy

Modo de preparação | Preparation mode:

Da laranja vamos tirar quatro raspas, corta-la ao meio e espremer o sumo de uma da metades. A outra metade cortamos em rodelas.

From the orange take four zest, cut it in half and squeeze the juice from one of the halves. The other half cut into slices.

Colocamos o açúcar, as raspas de laranjas torcidas, os paus de canela, os cravinhos e as folhas de anis numa panela média. Vertemos na panela uma parte do vinho até que o açúcar fique todo coberto. De seguida, adicionamos o sumo de uma metade da laranja.

Put he sugar, the twisted orange zest, the cinnamon sticks, the cloves and the anise leaves in a medium pan. Pour some of the wine into the pan until the sugar is completely covered. Then add the juice of one half of the orange.

Deixamos em lume alto até levantar fervura e depois passamos para lume médio até que o vinho fique reduzido a uma consistência de xarope.

Leave it on high heat until it boils and then turn on medium heat until the wine is reduced to a syrup consistency.

Por fim, adicionamos o resto da garrafa de vinho, as rodelas da laranja, o licor e deixamos ao lume por mais 5 minutos. Retire do lume, deixem arrefecer um pouco e depois sirvam! Podem também guardar numa garrafa apropriada e quando quiserem apenas vertam para um copo e aqueçam por 30 segundo no microondas. 

Finally, add the rest of the wine bottle, the orange slices, the liqueur and let it cook for another 5 minutes. Remove from heat, let cool slightly and then serve! You can also store in an appropriate bottle and whenever you want some, you just have to pour into a glass and heat for 30 seconds in the microwave and you are ready to drink it.

Este vinho quente é uma óptima forma de receberem a vossa família para a ceia ou almoço de Natal! Se experimentarem digam nos comentários abaixo o que acharam 🙂

This mulled wine is a great way to welcome your family to supper or Christmas lunch! If you try tell in the comments below what you think 🙂

Beijos | Kisses,

A.

P.S. Já subscreveste? Insere o teu e-mail e és notificado cada vez que temos novidades! Também estamos no instagram em @triodavidairada e no facebook.

P.S. Have you subscribed? Insert your email and you will be notified every time we have news! You can also follow us on Instagram @triodavidairada and on  facebook.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *